PDA

View Full Version : 100 Series de TV



Mangar10
02-julio-2008, 23:25
Por favor un alma caritativa que me ayude a terminarla, con las pistas que hay no he podido, me faltan

6
12
13
22
33
36
37
38
52
88
96

De antemano mil gracias
:naa:

Angiedomm
09-julio-2008, 00:01
6- Serie de 1987 cuyo nombre es el apellido que lleva el protagonista (el de la foto). El protagonista falleció en 2003, uno de sus últimos trabajos fue en Felicity
12- La pista que dieron anteriormente es de lo más acertado, serie de 1988 basada en una película de 1967 con Sidney Poitier. Prep + art. + contrario a frio + prep + art + contrario a dia
13- Serie de 1986 tambien de detectives, tiene el nombre de una canción de Peter Gabriel de 1986. Sólo hay que dividirla en dos palabras
22- Serie policiaca de 1993 la cual se desarrolla en Baltimore y entre sus protagonistas estuvo el segundo de los hermanos Baldwin
33- Serie de 1986 cuyo titulo es el apellido que lleva el protagonista quien es un abogado defensor que cobra muy caro.
36- El titulo en número y una sola palabra, no va separado.
37- Serie de 2001 derivada de la 18, la traducción al español del titulo sería algo así como Los gatilleros en solitario.,
38- Supongo que no viviste la época de los 80's porque el de la foto fue considerado un sex symbol y muchas mujeres morían por él. La serie es de 1987 y el nombre en español es: art. + sinon. de hábil
52- Serie animada del año 2000, el título es: Nombre del ser supremo + art + sinon. de lucifer + conj + diminutivo de Robert
88- Mini-Serie de 2001 en la que el productor ejecutivo es Spielberg y se desarrolla en la segunda guerra mundial
96- Serie de 2003 (y continúa hasta la fecha) de ciruganos plásticos, la transmiten por Fox, ambos protagonistas han actuado en películas junto a Sandra Bullock.

Espero que te sirvan las pistas.

Mangar10
12-julio-2008, 01:01
Mil gracias Angiedomm, sacadas todas
solo me queda
36 es la serie 24, ya le puse 24 veinticuatro y sólo me dá casi, por favor podrías darme la respuesta para terminarla

De antemano mil gracias
:columpio:

Angiedomm
15-julio-2008, 23:55
Ya revisé mi trivia y la 36 yo la tengo escrita como sigue y sí la valída.

<TABLE style="WIDTH: 121pt; BORDER-COLLAPSE: collapse" cellSpacing=0 cellPadding=0 width=161 border=0 x:str><COLGROUP><COL style="WIDTH: 121pt; mso-width-source: userset; mso-width-alt: 5888" width=161><TBODY><TR style="HEIGHT: 14.25pt" height=19><TD class=xl24 style="BORDER-RIGHT: #ece9d8; BORDER-TOP: #ece9d8; BORDER-LEFT: #ece9d8; WIDTH: 121pt; BORDER-BOTTOM: #ece9d8; HEIGHT: 14.25pt; BACKGROUND-COLOR: white" width=161 height=19>VEINTICUATRO</TD></TR></TBODY></TABLE>

Mangar10
16-julio-2008, 15:23
Mil gracias angie ya hasta la pegué de tu respuesta y no me valida
:huelga:

Eddie
16-julio-2008, 21:42
Mangar10: no tendra autocorreccion y te pondra algun acento o algo asi? intenta editar la celda y escribirlo como dice angie, a mi si me valido.

Mariloli
04-agosto-2008, 21:44
Después de 3 días de estar busque y busque, ya tengo la mayoría de las respuestas, pero necesito pistas para terminar.

Me faltan:

4,
9,
17,
18, Cerca,
22,
24,
25, No la valida
32,
34, Cerca
40, No la valida de ninguna manera
44,
49,
55, Cerca
57,
60,
69, Cerca
74,
82,
88, la tengo en la punta de la lengua :D
89,
90,
96,
98,
100, Casi

Espero su invaluable ayuda.

:pista: :please:

Mangar10
05-agosto-2008, 05:00
4 Serie de 1990. sale Daniel de Me withou you
9 Serie de 1984 del director Fred Drye
17 Nombre repetido con & del director de Air America
18 Serie de extraterrestres con 2 protagonistas
22 sinonimo de asesinato+preposición+articulo en plural+sinonimo de vía pública en plural
24 Max de tuyos, míos y nuestros
25 Sale el "paralítico" de Lost
32 Lo que ves en plural
34 Serie de 1968 con uno de Man of the west
40 Una Dr mujer en el oeste
44 Esta no la veo, te doy la respuesta 'Daria?
49 Otra que no veo la respuesta es 'Invasion'
55 Unidad de víctimas especiales
57 De abducidos que regresan a la tierra
60 Uno de los personajes es Lrry con voz de Baloo en inglés
69 En esta serie sale Crusty
74 Sale uno de los novios de unviernes de locos.......................mangazooooooooooo
82 De 1988 con la mamá mala de Miss simpatía
88 Excelente serie que la mayor parte es de la Easy Company en la 2a. guerra mundial
89 Penn & Teller
90 Uno de los protas es Holywood Jack
96 Sale Freddie Howar de Imperio
98 De Steven Spielberg del 2002
100 De un director Rose Troche..............busca en san wiki serie del 2004

Espero te sirvan, si no dime
:columpio:

Mariloli
05-agosto-2008, 16:57
Muchas gracias, Mangar100.

4 Serie de 1990. sale Daniel de Me withou you. Qué pena pero con esos datos, no doy. :pena:
9 Serie de 1984 del director Fred Drye. Ya está
17 Nombre repetido con & del director de Air America. No encuentro nada que se asemeje.
18 Serie de extraterrestres con 2 protagonistas. Tengo el nombre pero no lo valida.
22 sinonimo de asesinato+preposición+articulo en plural+sinonimo de vía pública en plural. "Homicidio en las calles" Casi, no lo valida completamente.
24 Max de tuyos, míos y nuestros. Sé que es Dennis Quaid pero no encuentro el nombre de la serie.
25 Sale el "paralítico" de Lost. Tampoco la encuentro.
29. No tengo idea.
32 Lo que ves en plural. Ya está.
34 Serie de 1968 con uno de Man of the west. Tengo el nombre pero no lo valida.
40 Una Dr mujer en el oeste. Dra Quinn no lo valida.
44 Esta no la veo, te doy la respuesta 'Daria? jeje gracias.
49 Otra que no veo la respuesta es 'Invasion'. jeje gracias.
55 Unidad de víctimas especiales. No lo valida así y si pongo La ley y el orden me pone "casi"
57 De abducidos que regresan a la tierra. Ya está.
60 Uno de los personajes es Lrry con voz de Baloo en inglés. Hace años que dejé de ver dibujos animados y no tengo idea de cuál es. jejeje

63. Me falta y no sé de qué se trata.

69 En esta serie sale Crusty. Ya me la validó.
74 Sale uno de los novios de unviernes de locos.......................mangazooooooooooo. No encuentro el nombre de la serie.
82 De 1988 con la mamá mala de Miss simpatía. Ya está.
88 Excelente serie que la mayor parte es de la Easy Company en la 2a. guerra mundial. Con esos datos no encuentro el nombre de la serie.
89 Penn & Teller. Ya está.
90 Uno de los protas es Holywood Jack. Ni idea, necesito más datos por favor.
96 Sale Freddie Howar de Imperio. Ni idea tampoco, no encuentro datos.
98 De Steven Spielberg del 2002. Tampoco la encuentro.
100 De un director Rose Troche..............busca en san wiki serie del 2004. Ya está.

Espero te sirvan, si no dime
:columpio:

Te agradezco mucho la ayuda, nada más que yo soy de los 80's para atrás y muchos de los datos que me hiciste favor de darme no los tengo claros.:D:D:D

Saludos!

Marita
06-agosto-2008, 11:29
4 Serie de 1990. sale Daniel de Me withou you. Qué pena pero con esos datos, no doy.
Esta serie ochentera se convirtió en un clásico, y todos los gringos estaban pendientes por saber quien mató a Laura Palmer

17 Nombre repetido con & del director de Air America. No encuentro nada que se asemeje.
El de bigotito salió en Jericho como el alcalde del pueblo. En esta serie ochentera son dos hermanos detectives, cuyo apellido que da nombre a la serie es como el original del apostol de las llaves del cielo

18 Serie de extraterrestres con 2 protagonistas. Tengo el nombre pero no lo valida.
sinonimo de archivos + que no debe decirse + letra que según en el poema mexico tiene de cruz y de calvario

22 sinonimo de asesinato+preposición+articulo en plural+sinonimo de vía pública en plural. "Homicidio en las calles" Casi, no lo valida completamente.
es que te falta un articulo y una palabrita antonimo de muerte

24 Max de tuyos, míos y nuestros. Sé que es Dennis Quaid pero no encuentro el nombre de la serie.
Mmmmmmmmm esta serie es de sci fi, donde por un accidente un grupo de personas se "desliza" en un sinfín de mundos paralelos, sin poder regresar al suyo propio

25 Sale el "paralítico" de Lost. Tampoco la encuentro.
Esta fue un derivado de la 18, sobre la inminente llegada del año 2000 y sus consecuencias

29. No tengo idea.
Otra ochentera, el que ves es un holograma Walter Nebicher, que junto con un detective de la policia resolvian crimenes

34 Serie de 1968 con uno de Man of the west. Tengo el nombre pero no lo valida.
Sera cuestión de que jueges con el nombre hasta que encuentres el que valida :D, prueba una sola i y numeros.

40 Una Dr mujer en el oeste. Dra Quinn no lo valida.
esta en inglés asi que elimina la letra que sobraría

55 Unidad de víctimas especiales. No lo valida así y si pongo La ley y el orden me pone "casi"
Porque tienes que poner lo que te da el casi + las siglas de la pista

60 Uno de los personajes es Lrry con voz de Baloo en inglés. Hace años que dejé de ver dibujos animados y no tengo idea de cuál es. jejeje
Esta la pasaban en FOX en su espacio de animación para adultos, son los animales que participan en el show de los magos de las vegas Sigfried & Roy

63. Me falta y no sé de qué se trata.
La pasan por Sony los lunes a las 9pm.


74 Sale uno de los novios de unviernes de locos.......................mangazooooooooooo. No encuentro el nombre de la serie.
Las siglas en inglés, esta serie no tan vieja sobre los abogados de la armada gringa

88 Excelente serie que la mayor parte es de la Easy Company en la 2a. guerra mundial. Con esos datos no encuentro el nombre de la serie.
Esta serie es de Steven Spielberg y Tom Hanks sobre una compañía de la segrunda guerra mundial que narra sus acciones desde el día D

90 Uno de los protas es Holywood Jack. Ni idea, necesito más datos por favor.
Un western muy moderno, que pasaba en Fox y repusieron en FX

96 Sale Freddie Howar de Imperio. Ni idea tampoco, no encuentro datos.
Esta es una de mis series favoritas, sobre esta familia mormona que practica la poligamia.

98 De Steven Spielberg del 2002. Tampoco la encuentro.
El nombre en inglés de esta serie de Spielberg sobre extraterrestres y abducidos

Mariloli
06-agosto-2008, 20:51
Hola Marita:

4 Serie de 1990. sale Daniel de Me withou you. Qué pena pero con esos datos, no doy.
Esta serie ochentera se convirtió en un clásico, y todos los gringos estaban pendientes por saber quien mató a Laura Palmer<o></o>.“Twin Peaks” no lo valida y no tengo el nombre en español.

17 Nombre repetido con & del director de Air America. No encuentro nada que se asemeje.
El de bigotito salió en Jericho como el alcalde del pueblo. En esta serie ochentera son dos hermanos detectives, cuyo apellido que da nombre a la serie es como el original del apostol de las llaves del cielo.<o></o> Ya está.

18 Serie de extraterrestres con 2 protagonistas. Tengo el nombre pero no lo valida.
sinonimo de archivos + que no debe decirse + letra que según en el poema mexico tiene de cruz y de calvario<o></o> Qué burra, lo repetí mentalmente pero no lo escribí jejeje. Ya está.

22 sinonimo de asesinato+preposición+articulo en plural+sinonimo de vía pública en plural. "Homicidio en las calles" Casi, no lo valida completamente.
es que te falta un articulo y una palabrita antonimo de muerte. Pus no, se me hace que ya me emboté, jejeje

24 Max de tuyos, míos y nuestros. Sé que es Dennis Quaid pero no encuentro el nombre de la serie. Mmmmmmmmm esta serie es de sci fi, donde por un accidente un grupo de personas se "desliza" en un sinfín de mundos paralelos, sin poder regresar al suyo propio<o></o> Salto al infinito – Sliders, no lo valida.

25 Sale el "paralítico" de Lost. Tampoco la encuentro. Esta fue un derivado de la 18, sobre la inminente llegada del año 2000 y sus consecuencias.<o></o><o></o> Con razón no daba con ella, yo buscando series de David Carradine y nomás no. Jeje, pero ya está.

29. No tengo idea. Otra ochentera, el que ves es un holograma Walter Nebicher, que junto con un detective de la policia resolvian crímenes<o></o> Ya está.

34 Serie de 1968 con uno de Man of the west. Tengo el nombre pero no lo valida. Sera cuestión de que jueges con el nombre hasta que encuentres el que valida, prueba una sola i y numeros.<o></o> Ya jugué a escribir con faltas de ortografía y zas, la tengo, jejeje

40 Una Dr mujer en el oeste. Dra Quinn no lo valida. esta en inglés asi que elimina la letra que sobraría Ya está.<o></o>

55 Unidad de víctimas especiales. No lo valida así y si pongo La ley y el orden me pone "casi" Porque tienes que poner lo que te da el casi + las siglas de la pista<o> </o>Ya está.

60 Uno de los personajes es Lrry con voz de Baloo en inglés. Hace años que dejé de ver dibujos animados y no tengo idea de cuál es. jejeje
Esta la pasaban en FOX en su espacio de animación para adultos, son los animales que participan en el show de los magos de las vegas Sigfried &<o></o> <link rel="File-List" href="file:///C:%5CUsers%5CMariloli%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cm sohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->Roy. No doy.

63. Me falta y no sé de qué se trata. La pasan por Sony los lunes a las 9pm.<o></o> Ya está.

74 Sale uno de los novios de unviernes de locos.......................mangazooooooooooo. No encuentro el nombre de la serie.Las siglas en inglés, esta serie no tan vieja sobre los abogados de la armada gringa<o></o>. Ya está.
:p
88 Excelente serie que la mayor parte es de <st1>la Easy Company" la Easy Company</st1> en la 2a. guerra mundial. Con esos datos no encuentro el nombre de la serie. Esta serie es de Steven Spielberg y Tom Hanks sobre una compañía de la segrunda guerra mundial que narra sus acciones desde el día D
No la valida en inglés y uno de los títulos en español “Hermanos de sangre” tampoco la valida.<o></o>

90 Uno de los protas es Holywood Jack. Ni idea, necesito más datos por favor. Un western muy moderno, que pasaba en Fox y repusieron en FX<o></o>. No la encuentro, quizá podrías darme el nombre del actor principal.

96 Sale Freddie Howar de Imperio. Ni idea tampoco, no encuentro datos.
Esta es una de mis series favoritas, sobre esta familia mormona que practica la poligamia.<o></o> Ya está.

98 De Steven Spielberg del 2002. Tampoco la encuentro. El nombre en inglés de esta serie de Spielberg sobre extraterrestres y abducidos<o></o>. Ya está.<o></o>


Muchas gracias Marita, ya me falta muy poquito.

Saludos.








<o>
</o>

<o>
</o>

Marita
07-agosto-2008, 09:13
4 “Twin Peaks” no lo valida y no tengo el nombre en español.


22 sinonimo de asesinato+preposición+articulo en plural+sinonimo de vía pública en plural. "Homicidio en las calles" Casi, no lo valida completamente.
es que te falta un articulo y una palabrita antonimo de muerte. Pus no, se me hace que ya me emboté, jejeje
sinonimo de asesinato+art+antonimo de muerte+prep+art+por donde circulas

24 Max de tuyos, míos y nuestros. Sé que es Dennis Quaid pero no encuentro el nombre de la serie. Mmmmmmmmm esta serie es de sci fi, donde por un accidente un grupo de personas se "desliza" en un sinfín de mundos paralelos, sin poder regresar al suyo propio Salto al infinito – Sliders, no lo valida.
Pues cuando la pasaban en Universal traducian Sliders

60 Uno de los personajes es Lrry con voz de Baloo en inglés. Hace años que dejé de ver dibujos animados y no tengo idea de cuál es. jejeje
Esta la pasaban en FOX en su espacio de animación para adultos, son los animales que participan en el show de los magos de las vegas Sigfried & Roy. No doy.

El titulo esta en inglés ya que nunca lo tradujeron, y fue hecha por DreamWorks Animation, la voz del leon protagonista es la de John Goodman

88 Excelente serie que la mayor parte es de la Easy Company" la Easy Company en la 2a. guerra mundial. Con esos datos no encuentro el nombre de la serie. Esta serie es de Steven Spielberg y Tom Hanks sobre una compañía de la segrunda guerra mundial que narra sus acciones desde el día D
No la valida en inglés y uno de los títulos en español “Hermanos de sangre” tampoco la valida.

En A&E la pasaron con el titulo en español, con traducción literal del original

90 Uno de los protas es Holywood Jack. Ni idea, necesito más datos por favor. Un western muy moderno, que pasaba en Fox y repusieron en FX. No la encuentro, quizá podrías darme el nombre del actor principal.

El que ves en la imagen es Ian McShane

Mariloli
07-agosto-2008, 14:46
4 “Twin Peaks” no lo valida y no tengo el nombre en español. :??:

22 sinonimo de asesinato+art+antonimo de muerte+prep+art+por donde circulas Ya está.

24 Salto al infinito – Sliders, no lo valida.
Pues cuando la pasaban en Universal traducian Sliders. Pues no hay modo, así no la valida.

60 El titulo esta en inglés ya que nunca lo tradujeron, y fue hecha por DreamWorks Animation, la voz del leon protagonista es la de John Goodman. Ya está

88 En A&E la pasaron con el titulo en español, con traducción literal del original<o></o> Ya está.

90 El que ves en la imagen es Ian McShane Ya está.

Gracias Marita, solamente me faltan 2.

Saludos.:girl_witch:<o></o>

Marita
07-agosto-2008, 15:33
Twin = mellizos, buscale un sinónimo.
Peak asi como en Dante's Peak.

Según el diccionario Slide: Verbo deslizar... asi que sliders...

Mariloli
10-agosto-2008, 18:22
Twin = mellizos, buscale un sinónimo.
Peak asi como en Dante's Peak.

Según el diccionario Slide: Verbo deslizar... asi que sliders...

Mil gracias Marita, ya la terminé pero qué trabajo me costó, necesito ver más series de televisión.:nopasa:

¿Tienes alguna otra parecida?

Saludos!!