Nos encontramos en un instituto plurilingüe
Y el profesor pregunta
Por el eufemismo de la expresión
“hacer el amor”
***
El primero que levanta la mano
Es un norteamericano.
Exclamando “shocking”.
Que la primera sílaba
En lugar de “sho” debería ser “FU”
***
Enseguida salta el alemán
Meneando la cabeza en afirmación
Exclamando que “nicken”,
La “n” inicial debe cambiarse por una “F”
***
Envalentonado levanta la mano el español
Y exclamando lleno de poder
Que en lugar de la “p” debía ir la “J”
***
Pero el mexicano llega masticando de tanto comer
Y exclama, que no es con “m” el verbo,
Ya que esa en México se sustituye por la “J”
***
Pero desde Beijin sin medalla
viene corriendo
Otro mexicano, pero deportista
Exclamando cabisbajo
Que le fue de la chinada,
Pero afirmando airadamente,
Que después de la “n”
Debe seguir una “G”.
***
Frustrado el profesor se da cuenta,
Que no califica como didacta.
Pues nadie le respondió
Con la palabra bíblica
“FORNICAR”
Comment