If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
Esta es una muy interesante cancion, escrita por encargo para la pelicula "Grace of my Heart" protagonizada por la exuberante (y diferente) belleza Ileana Douglas, por el gran Burt Bacharach y el no menos grande Elvis Costello, fue hecha para ser cantada por el protagonista femenino de la pelicula, pero la mejor version es la de Elvis Costello, de todas maneras es una gran cancion, inmejorable para la ocasion . . .
God Give Me Strenght
Burt Bacharach - Elvis Costello
(las modificacinoes a la letra estan entre parentesis)
Now I have nothing, so God give me strength
cause Im weak in her [his] wake
And if Im strong I might still break
And I dont have anything to share
That I wont throw away into the air
That song is sung out
This bell is rung out [this belle is wrung out]
[he] she was the light that Id bless
[he] she took my last chance at happiness
So God give me strength, God give me strength
I cant hold onto [him] her, God give me strength
When the phone doesnt ring
And Im lost in imagining
Everything that kind of love is worth
As I tumble back down to the earth
That song is sung out
This bell is rung out
[he] she was the light that Id bless
[he] she took my last chance at happiness
So God give me strength,
God if [hed] shed grant me [his] her indulgence and decline
I might as well wipe [him] her from my memory
Fracture the spell as [he] she becomes my enemy
Maybe I was washed out like a lip-print on his shirt
See, Im only human, I want him to hurt
I want him
I want him to hurt
Since I lost the power to pretend
That there could ever be a happy ending
That song is sung out
This bell is rung out
[he] she was the light that Id bless
[he] she took my last chance at happiness
So God give me strength, God give me strength
"Gozaremos, entonces de una visión, o hermanos, nunca contemplada por los ojos, ni oída por las orejas, nunca imaginada por la fantasía: una visión que supera todas las bellezas terrenas, aquella del oro, de la plata, de los bosques y de los campos, del mar y del cielo, del sol y de la luna, de las estrellas y de los ángeles; la razón es esta: que esa es la fuente de cualquier otra belleza".
San Agustín, citado por Benedicto XVI en día de hoy en la Capilla Sixtina ante representantes de las artes.
Tendida
Con los muslos como alas abiertas
Dispuestas al vuelo
Me incitas me invitas a viajar
Por lácteas vías
Y negros agujeros
Levemente desvelados
Por tu mano que juega
Con pudores y sudores
Enjugando entre pétalos de carne el estigma
De tu flor más desnuda
Mojándoo todo
Mojándoo todo
Volando por universos de licor
Húmedas llamas
Los labios que con tus dedos
Delicadamente delatas, dilatas para mí
Mostrándome obscena, la cueva del milagro
Por donde emana el líquido rayo
De la vida incandescente fuente
Lechosa lava, salpicaduras de agua
Profunda que inunda
Mojándoo todo
Mojándolo todo
Volando por universos de licor
Mojándolo todo, oh oh
Mi boca
Besando tus labios incendiados
Se dispone a beber
En tu cáliz de polen y licor
Y entre zumos y zumbidos
De olas y alas…
Voy buscando un amor
Que quiera comprender
La alegría y el dolor,
La ira y el placer,
Un bello amor sin un final
Que olvidé para perdonar.
Es mas fácil encontrar rosas en el mar
La la la la larara rosas en el mar
La la la la larara rosas en el mar
Voy buscando la razón de tanta falsedad
La mentira es obsesión y falta la verdad
¿Qué ganarán? ¿Qué perderán?
Si todo esto pasara
Es mas fácil encontrar rosas en el mar
La la la la larara rosas en el mar
La la la la larara rosas en el mar
Voy pidiendo libertad y no quieren oír
Es una necesidad para poder vivir
La libertad, la libertad
Derecho de la humanidad,
Es mas fácil encontrar rosas en el mar
Es mas fácil encontrar rosas en el mar
La la la la larara rosas en el mar
Era la noche como un suave infierno
de diablos borrachos cantando
a la luna de Tepoztlán.
Bajo el sombrero de un árbol de estrellas
brotaban corridos de amores
quemados bajo el volcán.
Cuando llegaste, de pronto una luz
de luna escarlata cayó en catarata
desde una pirámide.
Sobre tu pecho colgaba una cruz
y como un consuelo
arropaba tu duelo
el calor de una clámide.
Y nos dijiste: "permítanme,
voy a quedarme cinco minutos,
cinco minutos, los que me quedan,
y olvido el luto,
cinco minutos,
cinco y no más".
Y esos minutos tomaron tequila,
cantando, riendo, llorando
a la luna de Tepoztlan.
Y los relojes huyeron del tiempo
cuando alguien te dijo: "Señora,
las diosas nunca se van".
Y despertaron al amanecer
perdidos arrojos
en tus negros ojos
heridos por el dolor.
Si te dijera, amor mío,
que temo a la madrugada,
no sé qué estrellas son éstas
que hieren como amenazas
ni sé qué sangra la luna
al filo de su guadaña.
Presiento que tras la noche
vendrá la noche más larga,
quiero que no me abandones,
amor mío, al alba,
al alba, al alba.
Los hijos que no tuvimos
se esconden en las cloacas,
comen las últimas flores,
parece que adivinaran
que el día que se avecina
viene con hambre atrasada.
Miles de buitres callados
van extendiendo sus alas,
no te destroza, amor mío,
esta silenciosa danza,
maldito baile de muertos,
pólvora de la mañana.
Porque era al alba cuando esos hijos de puta fusilaban a los republicanos...
Comment