If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
Anuncio
Collapse
No announcement yet.
El diccionario de las palabras y frases más "chipocles" que hayas oido
Re: El diccionario de las palabras y frases más "chipocles" que hayas oido
Originalmente publicado por Carolina VillaVer post
Juat????????
Mayonesa con chipotle?????
Yep, y mira que shulada, erdá e dió. Hace como 3 años salió, a mí me la regalaron y la neta, la neta en casa ni se nos antojó: mejor regalamos el frasco. Pero luego, a Wilbur tuve que probarla en la chamba, y nombre, chulada, me cai.
Ahora, la competencia (esos monos que dicen que "por sabor", shalalá, etc.) ya también la mercan.
No es por nada, me cai, pero sabe rica, tanto que Domino's sacó una combinación de pizza hawaiiana-mexicana, yipi, con mayonesa al chilpotle.
♫ Yo he rodado de acá para allá, fui de todo y sin medida, pero te juro por Dios que nunca llorarás por lo que fue mi viiiiiiiiidaaaaaa ♫
Re: El diccionario de las palabras y frases más "chipocles" que hayas oido
ACHICHINCLE (ah, esa me late, se oye re bonita).- ayudante o asistente.
********
Ya chequé que varias de estas palabras sí están en la RAE. Aclaro por tanto que no se trata de coleccionar palabras o verbos coloquiales que no figuran aún en los diccionarios formales (como por ejemplo chatear), sino aquellas con un origen bien popular.
**********
♫ Yo he rodado de acá para allá, fui de todo y sin medida, pero te juro por Dios que nunca llorarás por lo que fue mi viiiiiiiiidaaaaaa ♫
Re: El diccionario de las palabras y frases más "chipocles" que hayas oido
Cúchale.
No sé de dónde viene, se la escuché a mis papás y parece que es de lo más común porque cuando la digo a otras personas la entienden jajajaja.
Se refiere a presionar, ordenar, empujar, mandar a hacer algo, pero muy folclórico.
Te extrañaría aunque no nos hubiéramos conocido...
Comment